Превод текста

Wolf Larsen - If I Be Wrong Превод текста




Ako grešim

Šta ako grešim? Šta ako sam lagala?
Šta ako sam te dovukla ovde u sopstvenu mračnu noć?
I šta ako znam? Šta ako vidim
Da postoji procep koji se proteže pravo ispod mene?
 
Šta ako su oni u pravu? Šta ako mi grešimo?
Šta ako sam te namamila ovde pesmom sirene1?
 
Ali ako grešim, ako imam pravo
Dozvoli mi da budem ovde s tobom večeras
 
Deset hiljada automobila, deset hiljada vozova
Postoji deset hiljada ulica za beg
 
Ali ako nisam izgubljena, nisam nađena
Ja nisam Dilanova žena2, niti Koenov3 lovački pas
 
Ali ako grešim, ako imam pravo
Dozvoli mi da budem ovde s tobom večeras
 
I šta ako ne mogu? Šta ako mogu?
Šta ako sam samo običan čovek?
 
Ako postoji volja, postoji i način
Pobeći ću zasigurno, ja sam Dejvid Blejn4
 
Ali ako grešim, ako imam pravo
Dozvoli mi da budem ovde s tobom
Ako grešim, ako imam pravo
Dozvoli mi da budem u tvom naručju večeras
I pogrešila sam, bila sam u pravu
Učinila sam obe ove stvari, obe u istoj noći
Zato, ako grešim, ako imam pravo
Dozvoli mi da budem ovde, s tobom, večeras.
 
  • 1. U grčkoj mitologiji, Sirene su krilate žene koje leže na stenovitim obalama mameći mornare u smrt svojom očaravajućom muzikom.
  • 2. Bob Dylan je američki pevač, kompozitor i pesnik.
  • 3. Leonard Cohen bio je kanadski kantautor, pesnik i romanopisac.
  • 4. U tekstu na engleskom jeziku stoji 'Blane', što je najverovatnije greška, i ovde se upućuje na Dejvida Blejna (Blaine). David Blaine je poznati američki mađioničar, iluzionista i umetnik istrajnosti (endurance artist).


Још текстова песама из овог уметника: Wolf Larsen

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

04.11.2024

Bear





I worry about my troubles, my heart bleeds but my clamour cant end.
ı look for but ı cant find. my patience is bold but there is no cure for it
ım embedded in your silence, being without you weigh anchor
ıt took time for me to believe but it is befitting for me to give up
 

infidelity is all over me, its easy for me to lose anymore
just say goodbye eventually ım tired of it
my eyes were my witness, ı saw, ı know the deep side
the consolation of separation is the deepest tune of loneliness
 

believe, believe, ı can recover myself in just a breath
bear, bear, make an end of yourself or just give up.
 


04.11.2024

Help me move the car





It’s Friday, so I’m going to hang out.
As a single person, I wanna enjoy my life.
I’m really bored with my day job. My boss is super mean.
I’m turning on do not disturb and I’ll go join the fun!
 

I’ll have a drink to get me feeling like dancing.
I won’t be out cold for sure I’ll just sleep peacefully.
I’ll head home by two in the morning.
Just give me one day to have some fun and enjoy myself.
 

It’s time to head home, but how do I get my car out?
Hey, handsome, can you help me out?
Can you help me move this car?
Or do you want to take me home? Please help me move the car.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this, this, this, this one.
 

It’s time to head home, but how do I get my car out?
Hey, handsome, can you help me out?
Can you help me move this car?
Or do you want to take me home? Please help me move the car.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this, this, this, this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this one.
 

Can you move the car, please?
Can you move the car, please?
Can you shift the car, please?
Not the front one, but this, this, this, this one.
 


04.11.2024

Prelude





In the name of god let's start this poem 1
May God appreciate it
And may it be mentioned in the valleys
 

Anyone who heards it writes it
And won't forget it
The sagacious mind will understand its meaning
 

And we pray the Lord to guide them2 on the right path
For him we direct our wishes
So that they go away from me, I left all my money with 'em
 
  • 1. Variation: This time I'm gonna start this poem
  • 2. The girls



04.11.2024

I'll buy you a juice ♥





I will buy you some juice!
An-an-an an-aan-an...
Ahh, Saturday night!
 

(Good night everyone. Today, I'll try to sing a song as well as I can)
 

I'm happy today because it's my first date!
I will buy you some juice
Even though my monthly pay is below 1,00,000 Yen
I will buy you some juice!
Sometimes I am violent
But sometimes I will buy you some juice
You must pay for the dinner
But I'll buy you some juice!
 

Love's really about give and take!
Only wanting is a bit painful
 

And that's why!
I will buy you some juice
I will buy you some juice
I'll give you half of my juice
For you, sometimes, my juice - I'll give you some!
 

We are meeting at the station platform
I will hold your bag for you
Give your seat to me! Why are you sitting?
But I will hold your bag!
When we get on the elevator,
I will push the buttons for you!
Instead of that, pay my rent and utilities! I beg you! sorry...
I will push the buttons for you
 

Love is of course a 50-50 effort!
I won't be a burden to you...
 

And that's why!
I will buy you some juice
I will buy you some juice
I'll give you half of my juice
For you, sometimes, my juice - I'll give you some
 

(Now, I can buy you some juice)
(Coke? Fanta? Sasuke?)
(Pick whatever you want, go ahead, here here)
(Oh, oh no oh no oh no oh no 10 yen, I don't have enough
Oh well, next time, yes?)
 

I will buy you some juice
I will buy you some juice
I'll give you half of my juice
For you, sometimes, my juice - I'll give you some